玫瑰露醉鸡 Rose Wine Drunken Chicken
- 2022-02-08
- Difficulty: Easy
- Prep Time
- Cook Time
- Type
- View1,407
Ingredients
材料
腌料
调味料
Ingredients
Marinate
Seasonings
Directions
用汤锅煮滚4公升的水,把鸡放入煮滚即可熄火。将鸡只继续的留在锅内30分钟后才把鸡捞起待凉备用。 Boil 4 liters of water in a stockpot, add in chicken and bring to boil again。Turn off heat, let chicken stay in pot for 30 minutes, dish out and drain to cool.
把鸡切块, 用盐和玫瑰露酒捞匀放入冰箱腌制过夜。 Cut chicken into pieces; and then marinate with rose wine and salt in fridge for overnight。
起油锅,炒香姜茸,倒入腌制过的鸡肉块以大火快 速炒香。 Heat oil in wok, sauté ginger and garlic until fragrant; toss in marinated chicken and stir-fry in high heat swiftly.
倒入调味料和温水,再把芹菜和青葱投入,焖至汤 汁略收干即可。 Pour in seasoning and warm water, add in Chinese celery and spring onion, simmer until gravy reduced, dish out and serve.
玫瑰露醉鸡 Rose Wine Drunken Chicken
Ingredients
材料
腌料
调味料
Ingredients
Marinate
Seasonings
Follow The Directions
用汤锅煮滚4公升的水,把鸡放入煮滚即可熄火。将鸡只继续的留在锅内30分钟后才把鸡捞起待凉备用。 Boil 4 liters of water in a stockpot, add in chicken and bring to boil again。Turn off heat, let chicken stay in pot for 30 minutes, dish out and drain to cool.
把鸡切块, 用盐和玫瑰露酒捞匀放入冰箱腌制过夜。 Cut chicken into pieces; and then marinate with rose wine and salt in fridge for overnight。
起油锅,炒香姜茸,倒入腌制过的鸡肉块以大火快 速炒香。 Heat oil in wok, sauté ginger and garlic until fragrant; toss in marinated chicken and stir-fry in high heat swiftly.
倒入调味料和温水,再把芹菜和青葱投入,焖至汤 汁略收干即可。 Pour in seasoning and warm water, add in Chinese celery and spring onion, simmer until gravy reduced, dish out and serve.