豌豆萝卜炒鳕鱼STIR-FRIED COD FISH WITH CARROT AND PEAS
- 2024-02-04
- Difficulty: Easy
- Prep Time15 Mins
- Cook Time
- Type
- View490
Ingredients
材料
Ingredients
调味料
Seasoning
Directions
功能 : 益气补血,健脾和胃,行气通乳,利湿消肿。 适应症 : 疲倦乏力,乳汁量少,胸闷腹胀,食欲不佳,下肢水肿,小便不利。
将红、白萝卜及冬瓜切丁,连同白果放入沸水中川烫至软身,沥干备用。Peel and cut carrot, radish and winter melon into cubes, blanch all in boilling water together with ginkgo till soften, drain.
炒锅内加入食油,烧至五成热时投入姜片爆香,然后倒入豌豆仁、胡萝卜、白萝卜及冬瓜,煸炒片刻。Heat cooking oil in wok, saute ginger until fragrant, pour in peas, carrots, radish and winter melon, stir well.
倒入鳕鱼丁和白果,快速翻炒至鱼熟后,加入调味料拌炒入味即可。Add in cod fish and ginkgo, quickly stir fry until the fish is cooked, add seasonings, stir well and dish out.
豌豆萝卜炒鳕鱼STIR-FRIED COD FISH WITH CARROT AND PEAS
Ingredients
材料
Ingredients
调味料
Seasoning
Follow The Directions
功能 : 益气补血,健脾和胃,行气通乳,利湿消肿。 适应症 : 疲倦乏力,乳汁量少,胸闷腹胀,食欲不佳,下肢水肿,小便不利。
将红、白萝卜及冬瓜切丁,连同白果放入沸水中川烫至软身,沥干备用。Peel and cut carrot, radish and winter melon into cubes, blanch all in boilling water together with ginkgo till soften, drain.
炒锅内加入食油,烧至五成热时投入姜片爆香,然后倒入豌豆仁、胡萝卜、白萝卜及冬瓜,煸炒片刻。Heat cooking oil in wok, saute ginger until fragrant, pour in peas, carrots, radish and winter melon, stir well.
倒入鳕鱼丁和白果,快速翻炒至鱼熟后,加入调味料拌炒入味即可。Add in cod fish and ginkgo, quickly stir fry until the fish is cooked, add seasonings, stir well and dish out.