大头菜焖猪尾BRAISED PIG’S TAIL WITH PRESERVED TURNIP
- 2023-05-05
- Difficulty: Medium
- Prep Time3 Hours
- Cook Time1 Hour
- Type
- View292
你知道吗?大头菜除了有特殊的鲜香气味能增进食欲,大头菜含有一种硫代葡萄糖甙的物质,经水解后能产生挥发性芥子油,具有促进消化吸收的作用。
Ingredients
材料
Ingredients
腌料
Marinades
Directions
以滚水川烫猪尾,然后以腌料腌数小时。Blanch pig’s tail in a pot of boiling water for 5-10 minutes. Dish out and drain. Season pig’s tail with marinade for several hours.
大头菜切丝,梅菜切小段,挤掉水分。Cut preserved turnip into shreds and sweetened preserved mustard cabbage into small sections. Squeeze out the moisture.
以不黏锅热1汤匙油,把蒜头和姜爆香,然后加入猪尾、大头菜及梅菜,炒至香。Heat 1 tbsp oil in a nonstick saucepot,saute garlic and ginger until fragrant. Add in pig’s tail and all the preserved vegetables. Stir-fry until aromatic.
加入清水,煮滚后加盖小火焖煮40-45分钟至汁稠肉软。加入花生,再焖多8-10分钟即可。Pour in water. Bring to the boil then cover and reduce the heat and braise for 40-45 minutes until gravy is reduced and meat is tender. Add in the peanuts. Simmer briefly for 8-10 minutes.
以生粉水勾芡,然后攒入花雕酒即可。Adjust with corn flour solution and splash in Shao Xing wine.
大头菜焖猪尾BRAISED PIG’S TAIL WITH PRESERVED TURNIP
Ingredients
材料
Ingredients
腌料
Marinades
Follow The Directions
以滚水川烫猪尾,然后以腌料腌数小时。Blanch pig’s tail in a pot of boiling water for 5-10 minutes. Dish out and drain. Season pig’s tail with marinade for several hours.
大头菜切丝,梅菜切小段,挤掉水分。Cut preserved turnip into shreds and sweetened preserved mustard cabbage into small sections. Squeeze out the moisture.
以不黏锅热1汤匙油,把蒜头和姜爆香,然后加入猪尾、大头菜及梅菜,炒至香。Heat 1 tbsp oil in a nonstick saucepot,saute garlic and ginger until fragrant. Add in pig’s tail and all the preserved vegetables. Stir-fry until aromatic.
加入清水,煮滚后加盖小火焖煮40-45分钟至汁稠肉软。加入花生,再焖多8-10分钟即可。Pour in water. Bring to the boil then cover and reduce the heat and braise for 40-45 minutes until gravy is reduced and meat is tender. Add in the peanuts. Simmer briefly for 8-10 minutes.
以生粉水勾芡,然后攒入花雕酒即可。Adjust with corn flour solution and splash in Shao Xing wine.