粿角Char Koay Kak (Fried Rice Cake)
- Prep Time40 Mins
- Cook Time50 mins
- Type
- View327
将隔夜饭变成粿角,是一个不错的选择。自己能控制火候,喜欢焦香多一些都可以,QQ弹弹很好吃!
Ingredients
材料A
Ingredients A
材料B
Ingredients B
配料
Filling
酱料A
Sauce A
材料C
Ingredients C
Directions
先将材料A用搅拌机打成米糊备用。Blend Ingredients A in a blender to make rice paste. Set aside.
将材料B倒入材料A拌匀。Mix Ingredients B into Ingredients A until well combined.
准备一个模具,抹油,倒入米糊后放入蒸锅,大火蒸30分钟至熟即可。Prepare a mold, grease it with oil, pour in the rice paste, and place it in a steamer. Steam over high heat for 30 minutes, or until cooked.
取出后待凉,切成小块备用。Once cooked, let it cool and then cut it into small pieces.
热锅倒入油炒香菜脯,加入粿角翻炒,加入酱料,最后才加入材料C炒匀即可。Heat a pan, add oil, and stir-fry the sweet preserved radish. Add the rice cake pieces and stir-fry. Mix in the sauce, and finally add Ingredients C. Stir-fry until well combined.
粿角Char Koay Kak (Fried Rice Cake)
Ingredients
材料A
Ingredients A
材料B
Ingredients B
配料
Filling
酱料A
Sauce A
材料C
Ingredients C
Follow The Directions
先将材料A用搅拌机打成米糊备用。Blend Ingredients A in a blender to make rice paste. Set aside.
将材料B倒入材料A拌匀。Mix Ingredients B into Ingredients A until well combined.
准备一个模具,抹油,倒入米糊后放入蒸锅,大火蒸30分钟至熟即可。Prepare a mold, grease it with oil, pour in the rice paste, and place it in a steamer. Steam over high heat for 30 minutes, or until cooked.
取出后待凉,切成小块备用。Once cooked, let it cool and then cut it into small pieces.
热锅倒入油炒香菜脯,加入粿角翻炒,加入酱料,最后才加入材料C炒匀即可。Heat a pan, add oil, and stir-fry the sweet preserved radish. Add the rice cake pieces and stir-fry. Mix in the sauce, and finally add Ingredients C. Stir-fry until well combined.