香汁元蹄Braised Trotter In Fragrant Sauce
- 2023-01-05
- Difficulty: Medium
- Prep Time1 Hour
- Cook Time2 Hours
- Type
- View530
充满年味和意头的猪手,是农历新年必备的年菜之一。一整只端上桌非常好看,要吃的时候把元蹄切片即可。
Ingredients
材料
Ingredients
酱汁材料A
Sauce ingredients A
酱汁材料B
Sauce ingredients B
勾芡
Thickening solution:mixed
Directions
把元蹄洗净后以滚水川烫1-2分钟。Rinse pig’s trotter and blanch in boiling water for 1-2 minutes. Remove and put aside.
起锅热麻油,把酱汁材料A爆香,然后加入香菇和蒜头。Heat sesame oil and fry all sauce ingredients A until fragrant. Add in mushrooms and whole garlic bulb.
放入元蹄和酱汁材料B, 炒一会。Put in trotter and sauce ingredients B. Fry briefly for a short while.
倒入清水,煮至滚,然后转小火焖煮1-1¼ 小时,中途加入红萝卜,煮至肉软时赞入绍兴花雕酒。Pour in water and bring to a boil. Reduce the heat and braise the trotter for 1-1¼ hours. Halfway through add carrot and continue to cook until meat is tender. Splash in Shao Xing wine.
调味勾芡即可。Adjust with thickening solution.
香汁元蹄Braised Trotter In Fragrant Sauce
Ingredients
材料
Ingredients
酱汁材料A
Sauce ingredients A
酱汁材料B
Sauce ingredients B
勾芡
Thickening solution:mixed
Follow The Directions
把元蹄洗净后以滚水川烫1-2分钟。Rinse pig’s trotter and blanch in boiling water for 1-2 minutes. Remove and put aside.
起锅热麻油,把酱汁材料A爆香,然后加入香菇和蒜头。Heat sesame oil and fry all sauce ingredients A until fragrant. Add in mushrooms and whole garlic bulb.
放入元蹄和酱汁材料B, 炒一会。Put in trotter and sauce ingredients B. Fry briefly for a short while.
倒入清水,煮至滚,然后转小火焖煮1-1¼ 小时,中途加入红萝卜,煮至肉软时赞入绍兴花雕酒。Pour in water and bring to a boil. Reduce the heat and braise the trotter for 1-1¼ hours. Halfway through add carrot and continue to cook until meat is tender. Splash in Shao Xing wine.
调味勾芡即可。Adjust with thickening solution.