酱油猪扒 PORK CHOP IN SUPERIOR SAUCE
- 2022-06-20
- Difficulty: Easy
- Prep Time
- Cook Time
- Type
- View612
Ingredients
材料
腌料
酱汁
勾芡
Ingredients
MARINADE INGREDIENTS
GRAVY
THICKENING
Directions
将配料中的马铃薯放入热油中炸至脆,置放一 旁。 Fry potato wedges of sub-ingredients till crispy in hot oil, set aside.
先把里脊肉稍微槌松,以盐、胡椒粉、糖及麻 油腌半小时以上。 Lightly flatten loin to tenderize the meat. Marinate for half an hour.
将猪扒沾蛋液再沾生粉,放入热油炸至金黄 色,滴干。 Dip loin into beaten egg and coat with corn flour, deepfry in hot oil until golden brown and cooked. Dish up and drain.
另外起锅热1汤匙,把蒜茸和大葱爆香,加入全 部酱汁材料煮1-2分钟。 Heat 1 tsp oil in a wok, fry chopped garlic and onion till fragrant. Add in all gravy ingredients, cook for 1-2 minutes.
加入番茄块、勾芡后熄火。 Add in tomatoes, thicken with corn flour solution。
将酱汁淋在猪扒上,配马铃薯块上桌。 Pour sauce over the pork chop to serve, side with potatoes chips.
酱油猪扒 PORK CHOP IN SUPERIOR SAUCE
Ingredients
材料
腌料
酱汁
勾芡
Ingredients
MARINADE INGREDIENTS
GRAVY
THICKENING
Follow The Directions
将配料中的马铃薯放入热油中炸至脆,置放一 旁。 Fry potato wedges of sub-ingredients till crispy in hot oil, set aside.
先把里脊肉稍微槌松,以盐、胡椒粉、糖及麻 油腌半小时以上。 Lightly flatten loin to tenderize the meat. Marinate for half an hour.
将猪扒沾蛋液再沾生粉,放入热油炸至金黄 色,滴干。 Dip loin into beaten egg and coat with corn flour, deepfry in hot oil until golden brown and cooked. Dish up and drain.
另外起锅热1汤匙,把蒜茸和大葱爆香,加入全 部酱汁材料煮1-2分钟。 Heat 1 tsp oil in a wok, fry chopped garlic and onion till fragrant. Add in all gravy ingredients, cook for 1-2 minutes.
加入番茄块、勾芡后熄火。 Add in tomatoes, thicken with corn flour solution。
将酱汁淋在猪扒上,配马铃薯块上桌。 Pour sauce over the pork chop to serve, side with potatoes chips.